THIS BLOG HAS MOVED! Please visit Implied-Inference.com and update your bookmarks. Thank you!
[Video En Espanol + English Text] // Understanding the importance of international support, the regime of Nicolas Maduro is working hard to misrepresent the crisis in Venezuela – to its own citizens as well as to the world. Inside Venezuela itself, the mass media is limited to broadcasting state-sponsored propaganda, creating a distortion in the minds of the politically unaffiliated and the chavistas alike. Foreign journalists are routinely assaulted by Venezuelan police/security forces, and have their equipment stolen, like the case of Italian photojournalist Francesca Commissari.
What little news does reach the foreign lands, is also heavily distorted by a government bent on presenting the opposition as a tiny group of unsupported rebels with an appetite for destruction, as well as whitewashing its own crimes (such as the 22-minute-long rant, I mean, interview granted to Nicolas Maduro by CNN). If it wasn’t for social media, very little information would reach the international community.
This situation is cause for concern among many Venezolanos on the side of opposition, as well as journalists and political figures, including the famous General Angel Vivas. I’ve come across a video which perfectly explains the need to present information about Venezuela in English in order to avoid the communication breakdown. Clarisa Mogollón (LinkedIn) is not a politician, journalist, or a political activist, but she hits the nail on the head in a way that would do any of those professions proud.
Los que entienden español – haga clic en el “juego”. Those who don’t speak Spanish – scroll down & check out the translation below.
“Hi Venezuela … this is Clarisa Mogollón from Stockholm, Sweden, to ask you to do your best and report in English what you are uploading and sharing through the Internet because those who want to write about what is happening in Venezuela DO NOT UNDERSTAND SPANISH, nor will they have the patience to translate it, besides if they did it, the information would not be correct.
Please, there is nothing better than original videos with description in English . I have been talking to journalists and other persons related to the Government here and they all are asking for information in the Swedish language. Those in Venezuela who are documenting what is going on there shall do that in English.
It is not enough to publish information only for those who live in Venezuela while you are asking for support and assistance from the international community. In addition, it is being said that the International Media will not move a finger as long as what they see they labeled as “subversive acts” since and according to them, one thing is to defend oneself whereas it is something completely different to attack others.
They also suggest that it be necessary to inform the whole world about THE REASONS for what seems to be “subversive acts by students” and why people are blocking and barricading the streets in their neighborhoods because persons out of Venezuela are looking at those actions as simple brawls, rows or rackets.
Inform – in English – about tortures and human rights violations.”
Thanks go out to Clarisa Mogollón for the original content, and to my friend “Zorro Vengador” for the tip & the translation!
Stockholm – Caracas – New York
March 11, 2014
P.S. Si alguien tiene una transcripción del video (en español), me gustaría publicarlo. Por favor, hágamelo saber (commentarios / E-mail).
P.P.S. For readers outside the Norteamericano cultural sphere: the title is a humorous reference to “Clarissa Explains It All”, a popular kids/teen show that aired for 65 episodes, 1991 – 1994 (Wikipedia).